본문 바로가기
카테고리 없음

블랙핑크 Shut down (WHIP IT 뜻, 위비위비?/클래식 샘플링 라캄파넬라)

by 쿠키헝아 2022. 9. 28.

 

 

블랙핑크의 신곡 Shut down의 반응이 뜨거운데요. 오늘은 Shut down에서 훅으로 쓰인 whip it(위비위비~)의 뜻을 알아볼까요?

 

 

 

 

 




whip it 이 도대체 곡에서 무슨 뜻으로 쓰인 걸까요?
사전에서처럼 '채찍질하다'라는 뜻이라면 갑자기 웬 채찍질???이라는 의문이 듭니다.🤔


블랙핑크 Shut down 뮤비

 

블랙핑크 Shut down 가사

Praying for my downfall, many have tried, baby

= 많은 사람들이 내 몰락을 기도하느라 애들 쓴다

catch me when you hear my Lamborghini go vroom, vroom, vroom, vroom

= 내 람보르기니 부릉부릉부릉 소리가 들리면 따라와 봐

When we pull up you know it's a shutdown

= 우리가 차 세우면 셧더 내리는 거 알잖아

간판 내리고 문 잠가 shut down

= 간판 내리고 문 잠가 shut down(가계 문 닫고 구경이나 하라는 의미😁)

whip it whip it whip it whip it whip it whip it whip it whip it

= 위비 위비 위비 위비 (갑자기 채찍질하라고???????????????)

채찍질 하는 캣우먼
어리둥절하는 개구리

 


whip에는 '어떤 것을 빠르게 강렬하게 움직이게 하다'라는 의미가 있는데요.
여기서 whip it은 'Lamborghini를 빠르고 강렬하게 움직이게 하다'를 의미합니다.
즉, 'Lambo를 빠르게 몰아'라는 의미가 됩니다.

뮤비에서 로제가 람보르기니를 빠르게 모는 모습
뮤비에서 로제가 람보르기니를 빠르게 모는 모습

 

 

 

 

영영사전으로 진짜 의미 파악하기


whip
1.
to hit (a person or animal) with a whip
채찍으로 (사람이나 동물을) 치다.

2.
to cause (something) to move quickly or forcefully
(어떤 것을) 빠르고 강렬하게 움직이게 하다.

3.
to hit (something) forcefully
(어떤 것을) 강렬히 치다.

4.
to go very quickly
매우 빠르게 가다


실제 문장에서 어떻게 사용될까요?


whip
1.
The jockey whipped his horse.
기수가 말에 채찍질했다.

2.
He whipped a sward out.
그는 칼을 빠르고 강렬하게 뽑아 들었다.

3.
Rain whipped the pavement.
비가 인도를 강렬히 때렸다 = 비가 세게 왔다.

4.
I whipped into a parking space.
나는 주차장으로 빠르게 갔다.


영영사전을 보고 실제 문장을 보니 진짜 의미가 보이시나요? whip의 진짜 의미는 어떤 것을 '강렬하게 치다' 그리고 '강렬히 움직이게 하다'입니다. 단순히 채찍질을 하다라고 이해하는 것보다 이 두 가지 진짜 의미로 기억해야 다양한 문장에서 활용되는 whip을 정확하게 해석하고 이해할 수 있습니다!!

tips. '강렬히 치다'와 '강렬히 움직이게 하다'가 일맥상통하다는 게 보이시나요? 말을 채찍으로 때리는 모습을 연상해보세요. 말을 강렬히 치면 말이 강렬히 달리겠죠?

말을 채찍질하여 빠르게 달리게하는 모습
강렬히 치다 = 강렬히 움직이게하다

whip은 채찍으로 강렬히 내리쳐 말을 빠르게 달리게 한다는 의미에서 강렬히 움직이게하다는 의미가 유래하게 되었는데요. 말처럼 차를 채찍으로 내리쳐 빨리 몬다고 이해하면 되겠네요.

말과 차가 함께 달리는 모습

 





이 뜻 도 알아 두세요

 

영화 whip it 포스터

whip it이라는 영화에서는 '그냥 질러버려, 해 버려'라는 의미로 쓰였어요. 롤러스케이트를 다루는 이 영화에서 '상대를 추월하는 기술'을 의미하기도 합니다.



클래식 샘플링을 활용한 Shut down


이번 블랙핑크의 shut down 은 많은 사람들의 귀에 익은 클래식 명곡을 샘플링하였는데요. 개인적으로 너무 마음에 드는 샘플링이라는 생각이 들었어요. 초반부터 샘플링으로 시작하는데 압도감이 느껴졌네요.
샘플링에 사용된 이 곡은 파가니니의 클래식 넘버 라 캄파넬라입니다.

La Campanella 라 캄파넬라 - David Garrett (표정 너무 느끼한데😑)

 

 

 

 

 

 

귀여운 지수와 로제의 whip it😛(이건 꼭 보세요!)


https://youtu.be/WYNnTTEVVxY

출처: 치츄영업사원

 

 

 

 

 

 

블랙핑크의 tally(텔리) 뜻과 의미- 톨리가 아니에요!

드디어 블랙핑크의 정규 2집이 발매되었습니다!! 그중에서 tally라는 곡이 있는데요. tally가 곡에서 무슨 뜻으로 쓰인 지 알아볼까요? 먼저 가사를 볼까요? I say fuck it when I feel it. Cause no one's keepi..

kukilove.tistory.com

 

 

블랙핑크 Pink Venom 뜻? 그런데 venom은 마블캐릭터 아니야? venom이 무슨 뜻일까요?

블랙핑크의 신곡 pink venom이 나왔는데요. venom은 마블 캐릭터인데 왜 노래 제목이 되었을까요? 그 이유는 venom의 뜻이 '독'이기 때문이에요. 노래 가사를 한 번 볼까요? 자 오늘 밤이야 난 독을 품

kukilove.tistory.com

 

댓글