본문 바로가기
가사 해석 주석

​Billie Eilish(빌리 아일리시·빌리 아일리쉬)- wish you were gay(위시 유 워 게이) 가사·해석/나이키 포스/향수

by 쿠키헝아 2023. 1. 12.

 

 

Billie Eilish(빌리 아일리시·빌리 아일리쉬)- wish you were gay(위시 유 워 게이) 가사·해석 포스팅입니다. 숫자를 카운팅 하는 재미있는 가사가 포인트!!! 가사·해석으로 확인하고 가세요. 빌리 아일리시가 출시한 나이키 포스와 향수도 있길래 공유해 드려요.

 

 

 

 

wish you were gay
wish you were gay

 

 

 

 

wish you were gay

https://youtu.be/Vw8Lp46ov5w

Billie Eilish Performs ‘wish you were gay’ (Live Performance) | MTV Push

빌리 리듬 타는 거 보세요ㅎㅎㅎ 대박입니다. 마지막에 반전 매력 인사까지 ㅎㅎㅎ

아기 같은 목소리에 베이스 빵빵한 터프한 노래를 주로 하는 빌리 아일리시 개인적으로 좋아하는데요. 이 곡은 터프한 곡은 아니지만 리듬감 뿜뿜인 저의 최애 곡입니다.

 

 

 

wish you were gay 뜻

제목 wish you were gay는 무슨 뜻일까요??
wish 가정법이 사용된 문장이랍니다.

1. wish + 주어 + 과거형 동사 ☞ 현재 실현 가능성이 거의 없는 소망, 현재 사실의 반대

2. wish + 주어 + had p.p ☞ 과거 일어난 사실의 아쉬움을 나타냄

이 곡의 제목은 1번의 의미가 되겠네요.
즉, I wish you were gay는 현재 네가 게이는 아니지만 '차라리 게이였으면 좋겠다'는 의미가 됩니다.

이해를 위해 한 가지 문장을 더 보여 드릴게요.

I wish I were 수지.
= 내가 수지라면 얼마나 좋을까.(현재 실현 가능성이 거의 없는 소망, 현재 사실의 반대)

현재 실현 가능성이 없는 소망 입니다 ㅠㅠ 수지 머리한다고 수지가 될 수 없네요 ㅠㅠ
현재 실현 가능성이 없는 소망 입니다 ㅠㅠ 수지 머리한다고 수지가 될 수 없네요 ㅠㅠ



 

 

 

wish you were gay 가사 해석



[Verse 1]

베이비, 아 돈 휠 쏘 굳, 씩스 워즈 유 네버 언더스텐드
"Baby, I don't feel so good, " six words you never understood
"자기야, 나 기분이 별로야", 너는 절대 이해 못 할 6 단어
'baby · I · don't · feel · so · good' 6 단어를 말하면서 이 말을 너는 절대 이해 못 한다고 말하고 있네요. 왜 내 기분을 몰라 줘??라는 의미가 되겠네요.

"I'll never let you go, " five words you'll never say (Aww)
"널 절대 놓치지 않을 거야", 너는 절대 말하지 않을 5 단어
'I'll · never · let ·you · go' 5 단어를 말하면서 "너는 '날 놓치지 않을 거야'라는 말 절대 하지 않겠지"라고 말하고 있네요.


I laugh along like nothing's wrong, four days has never felt so long
난 잘못된 게 없는 것처럼 웃지, 그런데 4일이 이렇게 길었나


If three's a crowd and two was us, one slipped away (Hahahahahahahaha)
셋은 군중일 뿐이고 둘은 연인이라면, 제 3자인 나는 낙동강 오리알 신세구나

Two is company, three is a crowd.
= 둘이면 친구이거나 연인이지만, 셋이면 그저 남(군중, 무리) 일뿐이다.

둘이면 편안하고 즐거운 관계가 되지만 나머지 한 명이 더 끼면 불편하게 만든다는 의미의 속담입니다.
☞영영사전: said when two people are relaxed and enjoying each other's company but another person would make them feel less comfortable (출처: 캠브리지 영영사전)




[Chorus]
I just wanna make you feel okay
난 그저 네 기분을 풀어주고 싶었어


But all you do is look the other way
그런데 너는 다른 곳만 보더라


I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
내가 얼마나 떠나고 싶었는지, 적당한 말이 안 떠오를 정도야

I can't tell you ☞영영사전: used to say that you cannot express your feelings or describe something properly

I can't tell you는 자신의 감정을 적절하게 표현하기 어려울 때 사용해요.


I just kinda wish you were gay
차라리 네가 게이라면 좋겠어

kinda = kind of

 




[Verse 2]
Is there a reason we're not through?
우리가 잘 안 된 게 이유가 있을까?


Is there a 12 step just for you?
너를 끊기 위한 12단계 치료법이 있긴 한가?


Our conversation's all in blue
우리의 대화는 항상 우울하지


11 "heys" (Hey, hey, hey, hey)
11번의 "hey"


Ten fingers tearin' out my hair
머리를 뜯는 10 손가락


Nine times you never made it there
9번 바람 맞힘


I ate(8) alone at 7, you were six minutes away
7시에 나 혼자 밥 먹었지, 너한테서 6분 거리에서
(Yay)
노래 verse 1에서는 6에서 1까지, verse 2에서는 12에서 6까지 숫자를 카운팅 하는데요. 빌리 아일리시의 오빠인 FINNEAS가 아이디어를 생각해 냈다고 해요. 그는 12까지의 모든 숫자에 재미있는 상황들을 생각해 냈다고 합니다. 예를 들어 12단계의 약물 중독 치료를 사람을 잊는 치료로 변형하여 표현한 것들이 있겠네요.
개인적으로 숫자 8을 ate으로 표현한 게 너무 재밌네요.

빌리와 그녀의 오빠인 작곡가 Finneas
빌리와 그녀의 오빠인 작곡가 Finneas





[Chorus]
How am I supposed to make you feel okay
네 기분이 풀리려면 어떻게 해야 할까


When all you do is walk the other way?
너는 반대방향으로 걷기만 하지


I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
내가 얼마나 떠나고 싶었는지, 적당한 말이 안 떠오르네


I just kinda wish you were gay
차라리 네가 게이라면 좋겠어

차라리 게이라고 말해라!!!
차라리 게이라고 말해!!!




[Bridge]
To spare my pride
네 자존심을 지켜주기 위해서


To give your lack of interest an explanation
굳이 네 무관심을 해명하기 위해서


Don't say I'm not your type
내가 네 타입이 아니라고 말하지 마


Just say that I'm not your preferred sexual orientation
차라리 네 성적 지향이 아니라고 말해 = 게이라고 말해

sexual orientation: 성적 지향('이성애·동성애·양성애'중 어떤 것을 지향하는지 여부)


I'm so selfish
그래 나 이기적인 거 알아


But you make me feel helpless, yeah
그런데 너는 나를 너무 무기력하게 해


And I can't stand another day
이제 하루도 못 버티겠어


Stand another day
단 하루도



[Chorus]
I just wanna make you feel okay
난 그저 네 기분을 풀어주고 싶었어


But all you do is look the other way
그런데 너는 다른 곳만 보더라


I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
내가 얼마나 떠나고 싶었는지, 적당한 말이 안 떠오를 정도야



I just kinda wish you were gay
차라리 네가 게이라면 좋겠어

I just kinda wish you were gay
차라리 네가 게이라면 좋겠어

I just kinda wish you were gay
차라리 네가 게이라면 좋겠어






 

빌리 아일리시의 곡에 대한 언급 (인스타 라이브 스트림)

As Eilish explained in an Instagram livestream, “wish you were gay” is about how it felt for her to be rejected by a boy she liked. At the time, Billie thought he didn’t like her because she was a “shitty person". She wanted some other reason for him not liking her, such as him being gay. Ironically, after she wrote this song, she found out he really was gay after all.

 

인스타 라이브스트림에서 언급되었듯이, wish you were gay는 그녀가 실제로 좋아했던 남자에게 거절당한 기분을 담은 곡입니다. 그 당시에, 빌리는 자기가 너무 개똥 같아서 그 남자가 자기를 좋아하지 않는다고 생각했다고 합니다. 그 남자가 게이라는 이유라든지 자기를 좋아하지 않는 다른 이유가 있기를 바랐다고 해요. 재밌는 건, 빌리가 곡을 다 쓴 후에 그 남자가 진짜 게이라는 걸 알게 됐다는 겁니다.






빌리 아일리시 나이키 포스

NIKE x BILLIE EILISH
빌리 아일리시 x 나이키 에어 포스 1 하이 머쉬룸
NIKE x BILLIE EILISH 빌리 아일리시 x 나이키 에어 포스 1 하이 머쉬룸
NIKE x BILLIE EILISH
빌리 아일리시 x 나이키 에어 포스 1 하이 머쉬룸
NIKE x BILLIE EILISH 빌리 아일리시 x 나이키 에어 포스 1 하이 머쉬룸





빌리 아일리시 향수

빌리 아일리시의 첫번째 향수
빌리 아일리시의 첫번째 향수
빌리 아일리시의 첫번째 향수
빌리 아일리시의 첫번째 향수

 

 

 

Dua Lipa(두아 리파) - Dance The Night(댄스 더 나잇) 가사·해석·발음

Dua Lipa(두아 리파)의 Dance The Night은 힘든 상황을 잊고 춤추고 즐기자고 말하는 신나는 디스코 댄스곡입니다. 영화 바비에서 바비와 캔이 신나게 파티를 벌일 때 사용된 곡이죠. 가사·해석·발음

parkkuki.com

 

 

Billie Eilish(빌리 아일리시) - What Was I Made For?(왓 워즈 아이 메이드 포?) 가사·해석·발음

Billie Eilish의 What was I made for? 는 빌리가 자신의 존재가치에 대해 스스로에게 질문하는 곡입니다. "난 뭘 위해서 만들어진 걸까?"라고 말이죠. 이는 영화 바비와 꼭 닮아있는데요. 아래에서 자세한

parkkuki.com

 

댓글